Первые подробности Kingdom Come: Deliverance 2 — живые NPC, русская локализация и наличие цветных людей

5670
19

Портал IGN сразу после презентации Kingdom Come: Deliverance II побеседовал с разработчиками игры из студии Warhorse. Мы перевели их интервью на русский язык. Приятного чтения. 

В беседе с IGN по электронной почте представитель Warhorse Studios Тобиас Штольц-Цвиллинг пролил дополнительный свет на то, что нас ждет в Kingdom Come: Deliverance II, включая некоторые практические последствия того, что значит быть "в два раза больше", чем оригинальная игра. Warhorse Studios также затронула тему того, как сиквел будет подходить к исторической достоверности, и что введение Куттенберга будет означать для сеттинга в целом.

Поскольку Kingdom Come II в два раза больше оригинальной игры, не могли бы вы немного рассказать о том, как сиквел заполнит это дополнительное пространство? Как Warhorse Studios будет справляться со временем прохождения и другими проблемами в такой детализированной игре, как эта?

Тобиас Штольц-Цвиллинг, представитель Warhorse Studios: Теоретически, удвоение размера может означать что угодно - размер карты, количество квестов, новые возможности. И я считаю, что ответ включает в себя понемногу всего. Да, у нас теперь две карты, каждая размером примерно с первую игру. Да, у нас, конечно, будет больше квестов, сцен, случайных встреч и тому подобного. И да, хотя мы переработали некоторые известные особенности KCDI, мы также добавили несколько новых крутых вещей, которых людям не хватало, например, арбалеты и кузнечную мини-игру. Если вы знаете, как мы работаем с нашими возможностями, то можете быть уверены, что все, что мы добавили, основано на нашем желании создать глубокую и увлекательную механику.

Что в Куттенберге делает его самым большим испытанием в игре? Какие возможности игроки смогут найти там, чего не было в оригинальной игре?

Это огромный мегаполис, который в то время конкурировал с Прагой (столицей королевства) и, возможно, даже превосходил ее по большинству параметров. В KCDII мы не делаем безмозглых NPC - у каждого есть свой дом, работа, развлечения и так далее. Так что вы можете себе представить, что город, который теперь населяют сотни NPC, со всеми упомянутыми мною особенностями - это само по себе вызов. Небольшой забавный факт: у нас закончились кровати для людей в городе, поэтому некоторым приходится покидать город ночью и заселять внешние районы, чтобы найти убежище. Но в целом Куттенберг - важный город, где добывают серебро, и большая часть квестовой линии KCD2 проходит именно там, так что игроков ждет огромное игровое поле загадок, волнений, приключений, но и опасностей!

Первые подробности Kingdom Come: Deliverance 2 — живые NPC, русская локализация и наличие цветных людей

Как Kingdom Come 2 продолжит путешествие Генри (имя главного героя в англоязычной локализации)? Как Warhorse справляется с трудностями, связанными с тем, чтобы рассказать захватывающую историю с таким чистым листом, как Генри, особенно в таком реакционном мире, как этот? Что значит "проблемы королей"?

Штольц-Цвиллинг: Действие KCD2 происходит сразу после событий KCD1, однако, чтобы в полной мере насладиться сиквелом, не обязательно знать первую игру. В то время как старые фанаты будут чувствовать себя как дома, мы приложили немало усилий, чтобы добавить достаточно информации и рекомендаций, которые помогут новым игрокам войти в курс дела. Но да, KCD1 была в основном историей о местных лордах и их разборках, а в KCD2 мы переходим на более масштабную сцену, где на карту поставлено гораздо больше. Генрих оказывается втянутым в конфликт между королем-захватчиком и народом Богемии. Но он по-прежнему остается "обычным парнем", которому предстоит найти свое место в мире, и он быстро поймет, что ему нужны друзья, чтобы достичь своих целей и остаться в живых.

Warhorse наконец-то переработала систему взлома замков? Как?

Штольц-Цвиллинг: Вы так говорите, как будто это плохо. Но, конечно, мы оглядывались на то, что работало и не работало в KCDI. Но уже в одном из поздних патчей KCD мы подправили систему отмычек, сделав ее немного более доступной, но при этом сохранив ее суть.

Расскажите о решении остановиться на CryEngine. Какие возможности он дает по сравнению с Unreal Engine 5? Как Kingdom Come 2 воспользуется его техническими улучшениями?

Штольц-Цвиллинг: Легко ответить, что мы остановились на CryEngine, потому что все наши внутренние конвейеры построены на нем. И я уверен, что каждый разработчик на земле сетует на используемый им движок и мечтает о чем-то другом - это естественный ход вещей. Однако даже на ранних этапах разработки KCDI мы уже сильно подправили CryEngine, чтобы он соответствовал нашим потребностям, и мы делаем то же самое сегодня. Я уверен, что он сильно отличается от того, что можно назвать "CryEngine", и все же мы счастливы, что он есть - он делает то, что нам нужно, и все честно. Если вспомнить первый KCD, то я твердо уверен, что игра визуально очень хорошо сохранилась благодаря движку.

Первые подробности Kingdom Come: Deliverance 2 — живые NPC, русская локализация и наличие цветных людей

Мне бы хотелось услышать несколько конкретных примеров того, как реакционность мира может удивить и порадовать игроков. Как далеко Kingdom Come зашла в этом плане? Реакции, как известно, сложны для внедрения, когда речь идет об огромном количестве диалогов, голосовой игре и т.д.

Штольц-Цвиллинг: В KCD все дело в мелочах... в деталях... В том, что заставляет вас поверить в то, что это живой и дышащий мир. Например, мы не порождаем NPC волшебным образом за вашей спиной. Так что если NPC увидит, что вы совершаете преступление, они либо будут драться с вами напрямую (в зависимости от их статов, ваших статов, вашей внешности, репутации - как видите, здесь много элементов RPG), либо NPC убежит, вызовет ближайшую стражу, которая попытается вас поймать.

Если к моменту прибытия стражи вас уже не будет, NPC в округе будут более бдительны, чем раньше, и проверка навыков может стать сложнее. Но это касается обеих сторон. Если вы стоите с окровавленным оружием рядом с несчастной жертвой, они могут связать преступление с вами. В целом, в мире должно быть больше случайных встреч, людей, кричащих вам что-то. Теперь вы даже можете дать быстрый ответ в новом режиме чата, который позволяет вам взаимодействовать с миром KCD более естественным образом, не зацикливаясь на экране диалога. Мы просто хотим, чтобы вы могли погрузиться в средневековый мир без лишних препятствий.

Первые подробности Kingdom Come: Deliverance 2 — живые NPC, русская локализация и наличие цветных людей

В Warhorse Studios сейчас работает 250 человек, но это все равно очень мало по меркам игровой индустрии. У Larian, например, множество студий по всему миру. Можете ли вы рассказать о том, как Warhorse справляется с этой работой с такой маленькой командой?

Штольц-Цвиллинг: Чистая самоотдача? Нет, на самом деле, я должен сказать, что команда действительно увлечена тем, что делает, и, на самом деле, большинство людей, которые работали над KCD, также работают над KCD2. У нас в команде много разработчиков, которые уже 10 лет в Warhorse Studios - я в том числе. Я бы сказал, что текучесть кадров очень мала, что, честно говоря, я считаю хорошим знаком в такие неспокойные времена, как сейчас. Кроме того, мы используем аутсорсинг гораздо чаще, чем при работе над KCDI, поэтому в титрах вы увидите гораздо больше людей, чем просто основная команда Warhorse.

Помимо арбалетов и раннего огнестрельного оружия, в чем еще Kingdom Come 2 изменит свою боевку?

Важно сказать, что мы остаемся верны принципам KCD и Warhorse, а это попытка изобразить настоящие средневековые бои. Тем не менее, мы внесли некоторые изменения в боевую систему и постарались сделать ее более доступной, сохранив при этом реалистичность. Мы хотим, чтобы бой был тяжелым и сложным, но в то же время легким. Вы должны чувствовать вес своего оружия и каждый удар, который вы наносите. Если вы возьмете, например, булаву, то сможете пробивать себе путь сквозь ряды врагов, не особо задумываясь о трюках и комбо. Однако если вы действительно хотите углубиться в систему, изучить все тонкости и нюансы, то вам подойдет длинный меч, предлагающий более сложный подход. Это можно сказать обо всех системах и возможностях игры - мы предлагаем их вам, пользуйтесь ими... но если вы не хотите... хорошо. Нет правильного или неправильного, есть только ваш путь... и вы сами определяете свой путь.

Первые подробности Kingdom Come: Deliverance 2 — живые NPC, русская локализация и наличие цветных людей

Kingdom Come: Deliverance в отношении исторической достоверности обсуждалась довольно долго, особенно в связи с отсутствием в ней цветных людей. Изменился ли подход или философия Warhorse в Kingdom Come 2? Какие новые исторические данные будут включены в Kingdom Come 2, если таковые имеются?

История и сюжет KCD претерпели изменения - они стали более мрачными, глубокими и кинематографичными, а также более жестокими, с ключевыми решениями и сюжетными поворотами, которые бросают вызов сознанию игроков. Тем не менее, игра сохранила свой юмор и приземленный подход. Как уже упоминалось, Генрих отправляется в путешествие из сельской местности и местных разборок в относительно многонациональный город, который осажден и оккупирован королем-захватчиком. Естественно, в таком месте можно ожидать широкий спектр национальностей и различных персонажей, которых Генрих встретит на своем пути.

Каттенберг играет очень важную роль в истории Генриха, поэтому я не могу рассказать о нем слишком много из соображений спойлерности, но, как я уже говорил, в KCDI Генрих вырос из мальчика в мужчину, а теперь в KCD2 он растет из мужчины в воина. Однако он не может сделать это в одиночку, и ему нужен сильный отряд друзей, которые помогут ему в его путешествии.

Первые подробности Kingdom Come: Deliverance 2 — живые NPC, русская локализация и наличие цветных людей

Мы пытаемся изобразить реалистичный, захватывающий и правдоподобный средневековый мир, воссозданный в меру наших знаний. И, естественно, для этого у нас есть не только собственный штатный историк, но мы очень тесно сотрудничаем с университетами, историками, музеями, реконструкторами и группой экспертов из разных этносов и религиозных конфессий, которых мы активно привлекаем к разработке в качестве внешних консультантов.

Повлияла ли недавняя серьезная реструктуризация в Embracer Group на Kingdom Come 2?

Нет, на Warhorse Studios реструктуризация, к счастью, не повлияла, и мы продолжаем поддерживать отличные отношения с нашей материнской компанией, Plaion.

От себя добавим, что в "Стиме" появилась страница игры, и на ней указан перевод интерфейса на русский язык. При этом галочки в графе "субтитры" нет. Надеемся, что игра получит перевод на великий и могучий.

Другие публикации по теме
Kingdom Come: Deliverance 2 уже полностью готова
Kingdom Come: Deliverance 2 уже полностью готова
Из недавнего интервью ведущего игрового дизайнера студии Warhorse Виктора Бокана чешскому порталу стало известно, что в Kingdom Come: Deliverance 2 появится новый вид оружия — алебарды.
27 апреля в 11:28
3583
7
Форум
Русский язык Шредингера — то ли он  будет в Kingdom Come: Deliverance 2, то ли нет, непонятно
Русский язык Шредингера — то ли он будет в Kingdom Come: Deliverance 2, то ли нет, непонятно
Представитель студии Warhorse, которая недавно анонсировала скорый релиз Kingdom Come: Deliverance 2, ответил в обсуждениях “Стима” на тему исчезнувшего упоминания русского языка из списка локализаций игры.
23 апреля в 12:00
2155
10
Форум
Больше подробностей о  Kingdom Come: Deliverance 2: нет детей, финал истории и страх перед огнестрелом
Больше подробностей о Kingdom Come: Deliverance 2: нет детей, финал истории и страх перед огнестрелом
Разработчики Kingdom Come: Deliverance 2 продолжают делиться подробностями об игре после ее недавнего анонса. Чешское издание Indian побеседовало с ведущим дизайнером Прокопом Йирсой, и вот что удалось узнать:
22 апреля в 15:37
2042
7
Форум
Пользователи:
5.5/10
Оценка редакции:
-